Jeremia 29:29

SVZefanja nu, de priester, had dezen brief gelezen voor de oren van den profeet Jeremia.
WLCוַיִּקְרָ֛א צְפַנְיָ֥ה הַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה בְּאָזְנֵ֖י יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃ פ
Trans.wayyiqərā’ ṣəfanəyâ hakōhēn ’eṯ-hassēfer hazzeh bə’āzənê yirəməyâû hannāḇî’:

Algemeen

Zie ook: Jeremia (profeet), Priester

Aantekeningen

Zefanja nu, de priester, had dezen brief gelezen voor de oren van den profeet Jeremia.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקְרָ֛א

gelezen

צְפַנְיָ֥ה

Zefánja

הַ

-

כֹּהֵ֖ן

nu, de priester

אֶת־

-

הַ

-

סֵּ֣פֶר

had dezen brief

הַ

-

זֶּ֑ה

-

בְּ

-

אָזְנֵ֖י

voor de oren

יִרְמְיָ֥הוּ

Jeremía

הַ

-

נָּבִֽיא

van den profeet


Zefanja nu, de priester, had dezen brief gelezen voor de oren van den profeet Jeremia.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!